

Desertcart purchases this item on your behalf and handles shipping, customs, and support to Australia.
Practicing grammar skills has never been so easy! Perfect for classroom or at-home use, this exciting ready-to-use resource provides invaluable reinforcement and practice with key grammar topics such as: sentence types parts of speech common and proper nouns sentence structure verb tenses subject-verb agreement punctuation and more! Review: Very good - Good and useful. Covers a lot of relevant topics as per age Review: Good - Excellent book


















| Best Sellers Rank | #76,632 in Books ( See Top 100 in Books ) #56 in Elementary Education #1,581 in Education (Books) #3,298 in Education & Reference for Children |
| Customer Reviews | 4.7 out of 5 stars 4,288 Reviews |
D**N
Very good
Good and useful. Covers a lot of relevant topics as per age
A**R
Good
Excellent book
A**S
grade1、grade2に続き取り組んでいます。
殆ど英語圏の問題集をしています(小3の12月から英語学習開始、今は小5の3月で2年4か月目)。英検を受けるにあたり日本の中1の問題集を日々の学習に加えました(小5から)。 なぜ、英語圏のワークを選んでいるかというと、子どもが取り組みやすそうに感じたからです(イラスト・カラフルな紙面・ゲーム要素・大きい字、内容が幼児から低学年向けで楽しい)。それと、圧倒的な単語量です。日本人小学生向けのワークでは、単語数が少なすぎます。 今後も英語の学習が続くことを考えれば、書けなくても、聞いてわかる、読んだ流れで何となくわかってくる単語を増やしておくと、得だと思います。易しい内容のワークをしている間に出来るだけ単語量を増やしたくて英語圏のワークをしています。この本では、最初からほんの数ページだけでも、食べ物のカス・繁華街・アリ塚・一番強い・追いかける・下水道・とても見た目のいい、などの単語が出てきます。単語力はつくと思います。 言葉の習得は単語をどれだけ知っているかで差がついてくると思います。文法が分かっても単語を知らなさすぎると絵本も読めません。小学生の内で、時間があるなら、英語圏のワークは本当におすすめです。フォニックスをして、なんとなく短文を読めるようにさせます。その後、絵本を読み聞かせてやると拒否感がなく聞けるようになっていきます。ある程度知っている単語が増えてきたら、絵が少ない本でも(日本語で読んだことのある本なら)、意味が分かって聞き続けられるようになってきます。物語の中でたまに知らない単語がでてきても、単語の意味を推測して聞けます。英語が楽しくなってきます。 さて、この本は、カラーでもなければ、ゲーム性もありません。それに、G3になると、字も小さくなりました。しかし、文法を小学生がどのように学んでいくのか単純に興味があったので、選びました。 ページ数が少ないため休み休みこのシリーズ本に取り組んできました(英語の学習は毎日しています)、この本は1年に1冊ペースで取り組んでいます。G1(小4で取り組んだ),G2(小5で取り組んだ)は1回通しただけですが、G3(小5の3月からし始めた)は3回繰り返そうと思っています。 ここからやっとgrammar grade3の内容です。(Grade4のレビューにGrade1のレビューが複数載っているようなので要注意です。) 平叙文か疑問文か見分けよ・全部小文字で書かれている文で、ピリオドも?も無い文を正しく書き直す・感嘆文か命令文か見分けよ・分断されている文を正しくマッチングさせよ・名詞を単数か複数か見分けよ・不規則変化の複数名詞を書け・普通名詞か固有名詞か見分けよ。等続いていきます。設問で指示されていることは日本のワークより簡単ですが、出てくる短文には、受動態も、複文も、動名詞もto不定詞もありです。だから、事細かに、この文法がわからない、とか、きちんと日本語に訳そう(これはやらないほうがいいと思います。中学に入るとやらされますが)とか言いだすと、この本はできません。とにかく英文を音読して、ざっと意味を言ってやって、何となくわかる状態でいいので解いていく。数多く英文に触れていくのです。蓄積されていくと、文法がわかっていなくても、子どもは頭が柔らかいので慣れていきます。それより、耳で聞いてなんとなく、英語のまま理解していくのです(子どもって凄いです)。 同じような意味でも、どちらが生き生きとした動詞か選ぶ、という設問もあります。この場合、動詞の意味が分からないといけませんが、その動詞が、walkとparade、whisperとtalk、ateとgobbled、skippedとwent、fellとbouncedです。 日本のワークをする以上の価値があると思います。文法の本ですが、文法を学ぶためというより、様々なアプローチで英語に触れるために、選びました。 word laddersや、kumonのreadingとwritingや、100words kids need to readや240vocablary wordsをしています(幼稚園児レベルからから始めて、今は小3レベルに入ろうかというあたり)。 日本の幼児&小学生向けワークをするより、多くのものを得られると思います。 外で習わず、親の私が一緒にしていますが、英語は話せません。公立トップの高校に行きましたが、大学は国立には行けていません。どちらかというと英語は苦手でした。英検2級くらいの力しかないです。 日本の中1のワークとは全く観点が違います。そして、もちろん全部英語です。
E**H
Excellent
An excellent book. Makes it easy to understand grammar
P**O
Ótimo!
Rápido e bem embalado! Gostei muito!
S**D
Good book
I can't say much about this book, I bought it for someone else. I'm sure they chose it because it's good
J**X
There are errors in the answer key.
I was very saddened to see errors in the answer key. It is difficult for the children to check their work if the answer key is not correct. I hope Scholastic revises this book and corrects errors and in the future does a better job reviewing their material before it is printed.
Trustpilot
1 month ago
2 months ago