Deliver to Australia
IFor best experience Get the App
Rimsky-Korsakov: The Golden Cockerel
B**N
Vivid, creative, sparkling
There is so much to enjoy in this Mariinsky performance of Rimsky-Korsakov's magical final opera, it's hard to know where to start.The Golden Cockerel is an absolute tour de force here. The Mariinsky gives this bewitching story a glowing, spirited presentation, with richly-hued sets and characterful staging. This has the ingenuity, delight and fancy of a Russian-style Magic Flute.The production is the innovative brainchild of Anna Matison, an acclaimed 34-year old Siberian-born playwright, script-writer, film director and producer. Here she serves as stage director, production designer and costume designer.Matison has created everchanging CGI (computer generated imagery) that is so picturesque and compelling - in a '60s psychedelic manner - one wants to see more, even at the expense of occasionally watching the characters.With richly tuneful, seductive music and a fanciful plot, one's senses had a field day. Add billowing, pear-shaped gray, yellow and black skirts, giant books, vastly oversized heads on some characters, and a largely muted yet alluring color scheme, and imagination rules.The opera is based on an 1834 Pushkin poem, itself based on Washington Irving's The Alhambra. The Golden Cockerel is a not-so-subtle dig at war gone amok. It features an empty-headed king, his two doltish sons (replete in huge hats), vacuous bureaucrats and the king's enemy and ultimate lover, the erotic Shemakha. The 1907 work followed the dual Russian disasters of the 1905 Revolution and 1905 Russo-Japanese War, and the political implications were obvious. Production was denied by the Czarist government until 1909.The Golden Cockerel itself - whose cries warn of imminent danger for the kingdom - is here portrayed by a bewitching young woman (an impish Kira Loginova, in fine voice ) in modern garb wearing a bird backpack. The performance begins auspiciously as she enters, looks around amazed and snaps selfies of what she sees: a huge, enticing, magic box, with a large key on top that will house the fairy tale. Get ready for a flight of fantasy.The Russian cast features an unpretentious and wide-eyed Vladimir Feliauer as King Dodon, a cool-stepping, snappishly dressed Andrei Popov as the astrologer and an alluring Aida Garifullina as Shemakha, in ultra-long blond tresses and a fetching short red dress. The libretto frequently tickles the imagination. How can one resist such a line, from Shemakha: "Do turquoise dragonflies kiss the rich foliage?" This is a cocoon of magic.The Mariinsky orchestra has this music in its bones and Gergiev leads a solid performance, albeit with a few awkward tempo changes.Both this and Rimsky-Korsakov's other Pushkin opera, The Tale of the Tsar Saltan, show that opera, with its larger-than-life dimensions, can be a quintessential medium for fairy tales. With his vivid sense of inspiration and fun, Rimsky-Korsakov is the ideal proponent.The Mariinsky takes precedence over two previous videos. A 1986 Armenian performance has some weak singing and a poor picture. In 2002, Kent Nagano and L'Orchestre de Paris filmed the Russian fairy tale in Japanese kabuki style. Although well done, it may be an acquired taste for some.This is a wonderful release.
J**L
How the opera applies to the present times
The melodies in this opera are sumptuous and exotic. The musical themes are repeated often enoughthat you will find them easy to hum from memory. It is obvious Rimsky portrays the Tsar as a silly old man.His sons are even sillier. Most of the characters are simple, except for advisor/teller. Shemakha's secondact aria is seductive and well sung. The moral "Pay your debts as promised" LOL
A**U
Nice and enjoyable
An imaginary story in an imaginary place that ends with the assurance that almost everything and everyone, except the Astrologer and the Queen of Shemakha are not real, just a dream and a delusion. The production, by Anna Matison, is colorful and imaginative, taking you convincingly to this almost cartoonist dream, although the libretto, as well as the original Pushkin’s folk tale have clear mockery of authority. The sets are clearly designed for the theater. I believe some of its dreamy characteristics are lost in the video recording, which is not bad, but not amazing either, even in Blu-Ray.The audio recording is Stereo 2.0 PCM only. Rimsky-Korsakov beautiful music and orchestration could have been much fuller in a surround recording. The outstanding voices of the cast are Aida Garifulina as the Queen, and Kira Loginova as the Golden Cockerel. The rest are OK, but nothing to marvel about. The “Oriental” music of the Queen is beautifully performed, a pleasure to her and watch. The orchestra is great, as expected, if not for the stereo recording. It appears there were many young people at this performance, and with good reason, the music is for dreaming and the imagination.
J**K
Excellent.
Another hit for Gergiev.
O**O
Le coq d'or without fantasy and mysteries
Le coq d or, the last opera of Korsakow is a work full of fantasy and mysteries.What you see in this production of Mairinsky Theater is something at least iconoclastic.The magical bird is a backpack of a tourist who loves to do selfies with his cell phone and that inexplicably sings the interventions of the Cockerel.There are parallel stories created with characters that do not exist in the libretto, and a secret romance between the Queen of Shemakha and General Polkan that gives nowhere.Aida Garifullina (Queen of Shemakha) is exceptional by impeccable voice and sensuality.But Andrei Popov (The Astrologer), even though he is good as an actor, does not have the range of the role. Vladimir Feliauer (Tsar Dodon), only good, without the low notes that the role requests. Andrei Serov (General Polkan) sings very well and is a handsome man, works as a rival of the King. Gergiev, always superficial, does not add much. In terms of Blu-Ray (or DVD) the production of the Chatelet conducted by Kent Nagano remains the best option to know this masterpiece.
B**D
RIMSKI -KORSAKOV / LE COQ D'OR/ MATISON - GERGIEV
Basé sur le poème du même nom de Pouchkine (1834), le Coq d’Or, dernier des quinze opéras de Rimski, achevé en 1907, se heurta aux foudres de la censure du régime tsariste qui n’en autorisa ni l’impression ni la représentation du vivant du compositeur, ce qui, d’après certains, accéléra sa mort, tant il en fut contrarié. Ceci n’est pas étonnant, l’œuvre réduisant à l’absurde un régime tsariste (celui du dernier Tsar, Nicolas II) présenté comme idiot et borné, dont la critique de la conduite de la tragique guerre russo-japonaise de 1904-5, perdue à la suite de l’incompétence du commandement russe, si claire en filigrane du livret, ne pouvait que déplaire aux autorités.Musicalement, l’on a affaire au Rimski le plus avancé, qui ouvre directement sur le Stravinski du Rossignol (histoire identique d’oiseau mi- humain, mi- mécanique) et de … l’Oiseau de Feu (idem !), mais aussi sur des pages largement ultérieures de Prokofiev, l’Amour des trois Oranges, en particulier, qui partage avec le Coq ses aspects burlesques et satiriques.Le langage, ramassé en une structure très serrée (rien à voir avec la sublime générosité, au lyrisme expansif et à la métaphysique sentimentale du chef d’œuvre immédiatement précédent qu’est Kitège), combine, à travers une écriture en leitmotive imbriqués de façon fort subtile et une orchestration d’une splendeur minérale, trois sphères esthétiques typique de cette période « fin-de-siècle ou Jugendstil : sphère russe « traditionnelle », caractérisant le Tsar Dodon et sa cour, auxquels sont dévolus une musique « simplifiée », diatonique et modale, volontairement niaise et naïve, et sphère orientale très souvent présente dans l’opéra russe depuis Rouslan et Ludmila de Glinka, qui définit l’univers chatoyant (et hyper-chromatique) de la Reine de Chemakha, auxquels se superpose ou s’imbrique une sphère spécifique, elle, de nature fantastique, d’un modernisme extrême, d’où procède le personnage-clé de l’Astrologue (également associé à sa créature, le Coq), ces trois derniers personnages causant la perte du premier (le lamentable Dodon).Trait ambigu, qui laisse le spectateur sur un paradoxe troublant, les personnages de la Reine du de l’Astrologue sont définis, dans l’épilogue, par l’Astrologue lui-même, comme les seuls « humains » de l’opéra, les autres n’étant que fantômes et fantasmes, ce que la musique contredit totalement, qui dote les deux de parties virtuoses et complètement … inhumaines, tant s’agissant de l’écriture froide et extrêmement ornée du rôle de la Reine (femme fatale apportant dans son sillage sensualité et mort) que de celle de l’Astrologue (un eunuque, selon Pouchkine), conçu par Rimski pour un type de voix très rare de ténor-altino (absolument pas un contre-ténor, comme on le dit souvent), à la tessiture suraiguë montant au III. (sur le mot décisif « jenit’sya » = « me marier ») jusqu’au contre-mi naturel, au moment où il demande la main de la Reine à Dodon. Le chœur, si souvent essentiel dans l’opéra russe, figure un peuple lâche, démoralisé et sans histoire, le plus souvent schématique et grotesque, à l’exception de la scène finale où il se trouve seul face à la question fort prémonitoire « Qu’allons-nous faire sans notre Tsar ? ».La jeune Anna Matison, qui vient de la télévision et du cinéma, a conçu sa production du Coq d’Or dans une esthétique cheap, chargée et volontairement caricaturale, mélangeant les genres avec une banalité agressive. Décors et costumes, notamment, semblent issus d’un show de variétés de feu la télévision soviétique, juxtaposant clichés vieux-russe de pacotille (le Tsar et sa cour, dotés d’absurdes couronnes-bulbes ; les boucliers en forme de gaufrettes), tenues contemporaines entre vieux campeur (le Coq) et kitsch post-disco (l’Astrologue) … la Reine étant elle figurée en poupée Barbie aux charmes plus que généreusement exposés, le tout sur fond de carton-pâte ou de projections psychédéliques (au II. et au III.).Le style ainsi obtenu se situe quelque part entre Dimitri Tcherniakov et Francesca Zambello, sans tout à fait l’intelligence du premier ni le métier de la seconde, mais on s’y habitue et, après une franche réaction de rejet, on finit par en percevoir l’efficacité, à partir du milieu du II., parfois gâchée par un excès d’intentions qui nuisent à la lisibilité, entrent en conflit avec la musique ou plaquent trop de nuances difficiles à comprendre sur un livret parfaitement ciselé. La psychologie raffinée qu’elle confère au général Polkan, ici fort rajeuni et hypnotisé par la Reine, ou les subtils jeux de mimétisme, de rapprochements et de substitution entre le Coq et le perroquet de Dodon (rôle muet), notamment, demeureront incompréhensibles à ceux qui n’ont pas une connaissance approfondie du livret. Beaucoup d’ambition donc, un réel souci de bien faire, mais une prolixité trop grande, défaut de jeunesse, dans un opéra qui appelle plutôt à la décantation. Il n’en reste pas moins que toute la seconde moitié de l’opéra est fort réussie, en particulier la fin du II. et l’extravagant cortège de Dodon au III. , d’une vitalité et d’une exubérance réjouissantes. Il est à noter que l’ensemble (la scénographie) fonctionne beaucoup mieux vu de loin que morcelé comme ici en gros plans quasi-constants qui étouffent plus qu’ils n’expliquent.Gergiev dirige, comme souvent, en pur coloriste un orchestre tout en teintes chatoyantes et parfois barbares, se perdant un peu dans les détails, tantôt forçant le trait (cortège de Dodon au III.), tantôt oubliant les tensions (la seconde moitié du I. s’assoupit un peu trop), mais il préserve l’essentiel des climats, sans trop les différencier (sensualité et exotisme dominent ; le fantastique et le grinçant sont atténués), tout en parvenant à installer un malaise croissant jusqu’à la catastrophe finale.Le rôle-clé de l’Astrologue est tenu par Andreï Popov, très bon ténor de caractère, ici complètement dépassé par la tessiture suraiguë, qu’il est incapable d’aborder en voix mixte, et encore moins sur le timbre, ce qui vaut quelques passages pénibles (le mi naturel du III. en particulier, pour lequel on tremble pour lui). Mais l’étrangeté du personnage est bien rendue. Les autres rôles masculins, peu exigeants, sont correctement tenus, sans plus, ni le Dodon assez fonctionnarisé de Vladimir Feliauer (un peu plus de bouffonnerie n’aurait pas nui) ni le Polkan trop clair, trop jeune et peu personnel d’Andreï Serov ne marquant beaucoup. Idem pour la gouvernante d’Elena Vitman, reflet de l’honnête routine du Marinsky. Excellent Coq, en revanche, à la voix inhabituellement charnue, de la ravissante et délurée Kira Loginova.Dans ce contexte, il est logique que l’on ait d’yeux (et d’oreilles) que pour la splendide Reine de Shemakha de la star (en devenir) Aida Garifullina : rares sont les interprètes du rôle ayant su allier une telle beauté physique à une voix aussi chaleureuse, précise et sensuelle, émise avec une immense maîtrise tant dans les longues invocations coloratures que dans les passages plus dramatiques ou ironiques, aux antipodes des sopranos étriquées et acides souvent distribuées dans le rôle. Tout-au plus lui manque-t-il quelques teintes fatales et cruelles, trop adoucies par tant de miel vocal.Bref, un enregistrement très bienvenu, qui concurrencera efficacement la version 2002 du Châtelet (Ishikawa – Nagano), esthétiquement aux antipodes (une japonaiserie kabuki chic mais raide, sèchement conduite par Nagano et sans atout vocal majeur, au surplus mal filmée et mal enregistrée). Le coffret offre les 2 versions DVD et blu-ray, ce qui permet d’apprécier l’incomparable plus-value de l’image et, surtout du son (éblouissant, ce qui n’était pas gagné compte tenu de l’acoustique mate du Marinsky) de ce dernier. Il serait judicieux d’éditer la version bruxelloise de la même année (2016) magistralement mise en scène par Laurent Pelly sous l’excellente baguette d’Alain Altinoglu, avec une Reine encore plus marquante que Garifullina, Venera Gimadieva.En audio, seules les gravures de Svetlanov au Bolchoï (1988 MCA CLassics avec le fabuleux Dodon d’Artur Eisen Rimsky-Korsakov:Golden Cockerel ) et la version pionnière (et bicéphale) de Kovolgov et Aakulov à la Radio de Moscou (1962 Melodiya, dans une restitution impeccable, avec un extraordinaire Astrologue, Guennadi Plischchaïev Rimsky-Korsakov : Le Coq d'or (Golden Cockerel) ), toutes deux supérieurement dirigées et chantées, demeurent indispensables (éviter la version bulgare de Dimitur Manolov chez Capriccio). Rimsky-Korsakov:Golden CockerelRimsky-Korsakov : Le Coq d'or (Golden Cockerel)
M**N
Contemporary stage. I prefer Nagano’s version
Not nice. Every-day customs
A**R
Fine
Fine
D**S
avis
opera que j'ai toujours aimé . Blu-ray choisi pour la mise scène de Laurent Pelly.la musique de Rimsky Korsakov fait aussi partie de mon choix.
Trustpilot
1 week ago
3 weeks ago